menu

Багато хто починає фразу з «вибачте»...За що?


Ввічливість - невід'ємна частина добрози- чливості і як явище присутнє в усіх мовах. Але багато ввічливих фраз починаються з «вибачте»... За що ми вибачаємося?

Під ввічливістю у мовному сенсі розуміють не ети­кет (на кшталт правил поведінки за столом), а численні прийоми, до яких вдаються говорячи, щоб не зачепити співрозмовника.

Люди - надзвичайно чуйні істоти, і тому що хто го­ворить доводиться чимало постаратися, щоб не по­ранити іншого. Співрозмовники діють узгоджено, кожен намагається не тільки сам зберегти облич­чя, а й зберегти обличчя партнера.

Це нелегко, оскільки більшість мовних дій несуть у собі якусь часточку загрози. Уже сам факт почат­ку розмови означає, що ми претендуємо на час і увагу іншого. Наказовий спосіб загрожує його ста­тусу, немов мовець вважає себе вправі наказува­ти.

А прохання ставить його у незручне становище, оскільки йому, можливо, доведеться відмовити і тим самим уславитися егоїстом. Навіть коли ми прос­то повідомляємо комусь про що-небудь, це вже припускає, що раніше наш співрозмовник був в невіданні.

Але ж бувають ще критичні зауваження, хвастощі, коли обривають на півслові, повідомляють погані новини і зачіпають спірні теми... Так що не дивно, що, звертаючись до незнайомця, ми насамперед просимо в нього пробачення: «Вибачте».

Ми змушені звертатися один до одного, інакше зупиниться життя.

Нам доводиться повідомляти прохання, новини та скарги. І ми пом'якшуємо їх за допомогою приємних слів, щоб компенсувати можливі збитки.

Мова передбачила для цього дві стратегії - співчуття і повагу. Сенс мовної ввічливості як співчуття - симуляція близькості до співроз- мовника: ми робимо вигляд, що хочемо для нього того ж, чого він хоче сам для себе.

Характерні приклади такої ввічливості - закликан­ня удачі («хорошого дня!»), банальні компліменти («симпатична кофтинка!»), здоров'я, але непотрібні поради («бережи себе!») та обговорен­ня погоди, в цьому пункті згода неминуча...

Наступний крок після формальної доброзичливості - формальна солідарність. Ми використовуємо порожні пестливі звернення («дружок», «дорогень­ка»), вживаємо сленг свого кола, включаємо іншого в свої плани («візьмемо ще по пиву»). Або поєднуємо кілька прийомів: ухиляємося від відповідальності («як би»), провокуємо на згоду («розумієш?») і втримуємо увагу питальними інтонаціями.

Щирість ввічливості залежить від наших почуттів і намірів - це про те, які психологічні механізми спілкування вбудовані в нашу мову, що стоїть за формулами.

Ще більш захоплююча ввічливість як вираз пова­ги. Це особливо актуально, коли ми просимо або вимагаємо - і тим самим загрожуємо автономії іншого, заздалегідь припускаючи його згоду.

Тому прохання часто супроводжуються різними формами підлабузництва. Ми не просимо, а запитуємо («не позичиш ти мені машину?»), применшуємо доставлені іншому незручності («я буквально на хвилинку»), визнаємо, що тепер у нього в боргу («буду вам дуже зобов'язаний»).

«Градус» ввічливості залежить від того, наскільки велика загроза втрати обличчя. А рівень загрози залежить від серйозності «вторгнення», від ступе­ня близькості співрозмовників і від різниці в їх владному ресурсі. І від культурних особливостей, звичайно.



Джерело: http://www.dytyna.info/
Категорія: Час для роздумів | Додав: РІТА (31.03.2012)
Переглядів: 688 | Теги: ввічливість
Всього коментарів: 0
Додавати коментарі можуть лише зареєстровані користувачі.
[ Реєстрація | Вхід ]